Çuvaş Halk Kültüründe Nime (İmece) Geleneği ve Nime Türküleri
114 Doç. Dr. Bülent BAYRAM T.C Kültür ve Turizm Bakanlığı Pürneskepe epr, Parmaklıkla içeceğiz, Pasmanari yü pılne Fıçıcıkta ekşi balı Altĭrpalan pr. Altır ile içeceğiz. At’ĭrah, açasem, at’ĭrah: Haydi çocuklar! Haydi! Purte vsem tasisem! Onların hepsi de temizler! Ana pu anatra, Tarla başı aşağıda, Taka pu huranta. Koç başı kazanda. Sĭmsipe sıvlakan, Burnuyla soluyan, Uripe utakan - Ayağıyla yürüyen Purte vırĭr vaskasa, Hepiniz biçin çabucak, Kile kayĭpĭr yurlasa. Eve gidelim türkü söyleyerek. Vırĭr, vırĭr, açasem! Biçin biçin çocuklar! Vırakana - vırĭs ĭmarti, Biçene Rus yumurtası, Tĭrakana - tĭrna ĭmarti, Durana turna yumurtası, Kasakana - kasak ĭmarti. Kesene Kazak yumurtası. 3 6 Nime pu: Nime baş: Nimene kuk! Nimene kuk! Nimeye hey! Nimeye hey! (Yatne kalasa) patne nimene! (ad söylenir) yanına nimeye! E-e! Nimene! Nimene! Hey! Nimeye Nimeye! (Yatne kalasa), pıl me! (ad söylenir), bal içmeye! Purte: Hep birden: Sĭrkkavaypa sĭri pur tet, Büyük fıçıda bira varmış, Pasmanpala pıl pur tet, Kilo kilo balı varmış, ak akana ptersen Bu tarlayı bitirince avna me kayĭpĭr. Onu içmeye gideceğiz. Sĭrkkavayri sĭrine Fıçıdaki birasını Pürneskepe pr, Parmaklıkla içeceğiz, Pasmanari yü pılne Kilo kilo balını Altĭrpalan pr. Altır ile içelim. At’ĭrah, açasem, at’ĭrah: Haydi, çocuklar, haydi: Purte vsem tasisem! Hepsi de temiz onların. 6 İ. Tuktaş’ın 1949 tarihli kitabında yayımlanmıştır.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTU4MTc2