Çuvaş Halk Kültüründe Nime (İmece) Geleneği ve Nime Türküleri
118 Doç. Dr. Bülent BAYRAM T.C Kültür ve Turizm Bakanlığı Pırsan pĭhma ples оk, Varsa bakmak isteyeceği yok, Pırsan pĭhma ples оk. Varsa bakmak isteyeceği yok. 10 13 Nimene! Nimene! Nimeye! Nimeye! Hоra halĭh, nimene! Kara budun, nimeye! Yal-yış, pоskil, nimene! Köylü, komşu, nimeye! Hurntaş-tĭvan, nimene! Akraba hısım nimeye! Es pletni, Mkte, Sen biliyor musun. Mikilte, Nime sĭri nimrle. Nime birası kiselli. Pirn sĭrine melle, Bizim birayı içmek gerek, sen n(i)mene kaymalla. İçip nimeye gitmek gerek. Es, kuma Marine, Sen vaftiz anne Marine, Nime sĭri melle, Nime birası içmek gerek, sen n(i)mene kaymalla! İçince nimeye gitmek gerek! Hоra halĭh, nimene! Kara budun nimeye! Nimene! Nimene! Nimeye! Nimeye! Hоra halĭh pr pulsan Kara budun nimeye! Tip rten kim şĭvat’. Kuru yerden gemi kayar, Nimene! Nimene! Nimeye! Nimeye! 11 14 Ana pu ay anatra, Tarla başı aşağı tarafta, Taka pu ay huranta. Koç başı kazanda. Hua sĭri nührepre. Sahibin birası mahzende. Nührepre larsan kam kurat’? Mahzende dursa kim görür? Epir sen pur ın kurat’. Biz içersek herkes görür. Hua ereh ĭşkapra, Sahibin rakısı dolapta. Ĭşkapra larsan kam kurat’? Dolapta dursa kim görür? Epir sen pur ın kurat’. Biz içersek herkes görür. 13 1933-1947 yılları arasında Çuvaş Cumhuriyeti Krasnoarmeyski rayonunun Yamanak köyünde 1897 yılında doğan M.V. Vasil’yeva’dan İ.A. Patmar derlemiştir. (ÇPGĬİ ĬA, III, 54, 41. 14 1934 yılında Başkurt Cumhuriyetinin Kırmaskal rayonunun Antonovka köyünde İ. Ulyanov’dan İ. Saltıkov der- lemiştir. ÇPGĬİ ĬA, 14, 19.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTU4MTc2