Çuvaş Halk Kültüründe Nime (İmece) Geleneği ve Nime Türküleri
121 Çuvaş Halk Kültüründe Nime (İmece) Geleneği ve Nime Türküleri Türk Halk Edebiyatı Numay ta pt, sahal ta it, Çok da biter, az da biter, Prle purĭnnine mn it? Birlikte yaşamaya ne yeter? Vĭl ta yul, tĭvan, ku ta yul, O da kalır, akrabam, bu da kalır, Hıtsa purĭnnine mn pul? Güçlenip yaşamaya ne olur? Pukayran ta yulnĭ utĭ tnçe, Öküzden de kalmış bu dünya, Pirten te yul-ha akĭ tnçe. Bizden de kalacak bu dünya. ut tnçere ikken mn haklĭ – Bu dünyada ne kıymetli, Irlĭhpa sıvlĭh pit haklĭ. İyilikle sağlık çok kıymetli. Iltĭn-i, kml-i hamĭr ulşura, Altın, gümüş bizim vurguncuda, ıvĭh tĭvan haklĭ purnĭra. Yakın akraba kıymetli hayatta. Vşlesreh kuyan tıtma uk, Tazısız tavşan tutulmaz, Tĭvansĭrah purnĭ tuma uk. Akrabasız hayat yaşanmaz. Ah, tĭvanĭm, tĭvan, mn tĭvar? Ah akrabam, akrabam, ne yaparsın? mrsem irtiççen tus purnar. Ömür geçene dek dostça yaşayın. 16 19 At’ĭr kayar, ĭta kayar Haydi gidin, haydi gidin Uşkĭnpala ut ulma, Birlikte ot biçmeye, İl-lyu-lyu, il-lyu-lyu, İluuu, iluuu, iluuu, Uşkĭnpala ut ulma. Birlikte ot biçmeye. Uşkĭnpala ut ulĭpĭr, Birlikte ot biçeceğiz, Ykr kapan lartĭpĭr, İki ot yığını koyacağız, İl-lyu-lyu, il-lyu-lyu, İluuu, iluuu, iluuu, Ykr kapan lartĭpĭr. İki ot yığını koyacağız. Ykr kapan huşşinçe İki ot yığını arasında Kaşkĭr kapkan’ hurĭpĭr, Kurt kapanı koyacağız, İl-lyu-lyu, il-lyu-lyu, İluuu, iluuu, iluuu, Kaşkĭr kapkan’ hurĭpĭr. Kurt kapanı koyacağız. Kaşkĭr kapkan’ hurĭpĭr, Kurt kapanı koyacağız, Til apsa ilpr, Tilki vurup alacağız, 19 1961 yılında Samara oblastının Klevl rayonunun Yker köyünde V.P. Yegorov derlemiştir. ÇPGĬİ ĬA, III, 186, 11 l.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTU4MTc2